28. August 2006 - 07:38
void? vielleicht hätte ich besser ‘wasteland’ geschrieben. (waste = müll, oder?)
alle tage | 0 » | plink-
inge lütt:
29. August 2006 - 1:16die umsetzung der absicht, absichtslos zu sein, die ist das problem, nehme ich an. beabsichtigst du davon abzusehen, wenn keine aussicht auf absicherung des erfolges absehbar sind?
-
engl:
29. August 2006 - 1:22nein, natürlich nicht. leben = angewandte paradoxie.
-
inge lütt:
29. August 2006 - 2:20besser als leben = fortschreitende paradontose.
-
engl:
29. August 2006 - 2:48nein! zahnfleisch ≠ leben, definitiv.
-
inge lütt:
29. August 2006 - 10:55waste not – want not.
willst du wunschlos sein? -
engl:
29. August 2006 - 11:19ja, wunschlos. genau. und absichtslos. quasi frei. ;-)
-
luckystrike:
29. August 2006 - 11:29nee, waste ist eng verwandt mit wüst, also das wüste land, the waste land, öde, verwaist, ungenutzt, das mit dem müll kam erst später